Rated 2.5 Stars – EPHEMERAL -The residents in the dark- Review

I haven't purchased any of the routes yet, but here's my first impression of this game: The artwork is breathtakingly beautiful and the music is aurally pleasing, which gives off a gothic/spooky vibe that fits perfectly in the story; the characters are interesting and I really enjoy the fact that they're monsters from the Western versions, which is something I haven't seen in otome games yet; and so far I found the plot very interesting, BUT the translation in this game became a major deal breaker. Even though there's no typos or misspelled words, the dialogue felt really awkward and some of the grammar was messed up. Here's a dialogue example from Shiba's route: "When the teacher asked you to be my supporter, you also replied him that you didn't mind to be." ... "...bones. The zombie will become bones?" "Yes. Didn't you know that?" "I don't know. It's also my first time to see a zombie. Oh, yeah. Why do you want to come here? The zombie is...indeed...being sheltered, right? For the reason...prevent being infected...? Oh...! Yeah! I will be infected something from you!" I love this game and want to play it, but I just can't get past the very bad and awkward grammar. If this company gets a better translator, then I'll gladly buy the stories.
Review by C00273564 on EPHEMERAL -The residents in the dark-.

All EPHEMERAL -The residents in the dark- Reviews


Other Reviews